-
1 er könnte kein Glied regen
мест.общ. он не мог двинуть ни рукой ни ногой, он не мог шевельнутьсяУниверсальный немецко-русский словарь > er könnte kein Glied regen
-
2 der Kranke konnte kein Glied regen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Kranke konnte kein Glied regen
-
3 regen
er konnte kein Glied regen он не мог шевельну́ться; он не мог дви́нуть ни руко́й ни ного́йkeinen Finger regen перен. па́льцем не шевельну́ть, па́лец о па́лец не уда́ритьregen II : sich regen шевели́ться, дви́гатьсяer regt sich tüchtig он не сиди́т сложа́ ру́ки; он стара́ется вовсю́reg dich doch endlich! сде́лай же, наконе́ц, что-нибу́дь!er hat sich nicht geregt он не дава́л о себе́ знать; он не собира́ется плати́тьhättest du dich früher geregt, so ginge es dir jetzt besser е́сли бы ты ра́ньше побеспо́коился, тебе́ бы сейча́с жило́сь лу́чшеer lag, ohne sich zu regen он лежа́л без движе́нияer kann sich nicht regen он не може́т шевельну́тьсяregen II : sich regen перен. шевельну́ться, дро́гнуть; прояви́ть себя́sein Gewissen regte sich у него́ заговори́ла со́вестьnichts regte sich in der Nacht ничто́ не шелохну́лось в ночно́й тишине́sich regen und wegen дви́гаться; де́йствоватьsich regen bringt Segen посл. труд прино́сит сча́стье -
4 regen
1. vt1) двигать, шевелитьer konnte kein Glied regen — он не мог шевельнуться; он не мог двинуть ни рукой ни ногойkeinen Finger regen — перен. пальцем не шевельнуть, палец о палец не ударить2) поэт. будить, побуждать; волновать, возбуждать2. (sich)1) шевелиться, двигатьсяer regt sich tüchtig — он не сидит сложа руки; он старается вовсюreg dich doch endlich! — сделай же, наконец, что-нибудь!hättest du dich früher geregt, so ginge es dir jetzt besser — если бы ты раньше побеспокоился, тебе бы сейчас жилось лучшеer lag, ohne sich zu regen — он лежал без движенияnichts regte sich in der Nacht — ничто не шелохнулось в ночной тишине••sich regen und wegen — двигаться; действоватьsich regen bringt Segen — посл. труд приносит счастье -
5 больной не мог шевельнуться
Универсальный русско-немецкий словарь > больной не мог шевельнуться
-
6 он не мог двинуть ни рукой ни ногой
prongener. er könnte kein Glied regenУниверсальный русско-немецкий словарь > он не мог двинуть ни рукой ни ногой
-
7 он не мог шевельнуться
prongener. er könnte kein Glied regenУниверсальный русско-немецкий словарь > он не мог шевельнуться
См. также в других словарях:
regen — V. (Aufbaustufe) geh.: einen Körperteil o. Ä. leicht bewegen Synonym: rühren Beispiele: Der Kranke konnte kein Glied regen. An den Bäumen regte sich kein Blättchen … Extremes Deutsch
Regen — Niederschlag (umgangssprachlich) * * * re|gen [ re:gn̩] <+ sich>: sich leicht, ein wenig bewegen: vor Angst regte sie sich nicht; kaum ein Blatt regte sich. Syn.: sich ↑ rühren. * * * re|gen 〈V.; hat〉 I 〈V. tr.〉 bewegen ● ich kann vor Kälte … Universal-Lexikon
bewegen — ansteuern; zugehen auf; (sich) nähern; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen * * * 1be|we|gen [bə ve:gn̩]: 1. a) <tr.; hat die … Universal-Lexikon
rühren — reizen; aufrühren; aufwühlen; umrühren * * * rüh|ren [ ry:rən]: 1. <tr.; hat durch Bewegen eines Löffels o. Ä. im Kreis eine Flüssigkeit o. Ä. in Bewegung halten, um sie zu vermischen: die Suppe, den Teig rühren; dieser Kuchenteig muss… … Universal-Lexikon
Romeo und Julia auf dem Dorfe — ist eine Novelle des Schweizer Dichters Gottfried Keller. Erstmals 1856 in der Sammlung Die Leute von Seldwyla veröffentlicht, gehört sie bis heute zu den meistgelesenen Erzählungen der deutschsprachigen Literatur und gilt als Beispiel für die… … Deutsch Wikipedia
Rühren — Rühren, verb. reg. welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, sich bewegen, beweget werden, wo es ehedem von verschiedenen Arten der Bewegung so wohl im eigentlichen als figürlichen Verstande gebraucht… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Liste deutscher Redewendungen — Die Liste deutscher Redewendungen führt vor allem Wortlaut, Bedeutung und Herkunft deutscher Redeweisen auf, deren Sinn sich dem Leser nicht sofort erschließt oder die nicht mehr in der ursprünglichen Form angewandt werden. Einige Redewendungen… … Deutsch Wikipedia
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Frankreich — (lat. Franco Gallia, franz. la France; hierzu die Übersichtskarte »Frankreich« und Karte »Frankreich, nordöstlicher Teil«), Republik, eins der Hauptländer Europas, erstreckt sich zwischen 42°20 bis 51°5 nördl. Br. und 4°48 westl. bis 7°39 östl. L … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Chinas frühe Hochkultur: Shangstaat — Die Entdeckungsgeschichte der »jiagu« Mit dem Aufstieg der Sippe Zi zur Macht in der »Zentralebene« beginnt insofern ein neues Kapitel in der chinesischen Geschichte, als wir uns nun erstmals auch auf zeitgenössische schriftliche… … Universal-Lexikon